
Библиотека | Искусство
Лабиринты души Мотои Ямамото
Размышления о жизни и смерти в инсталляциях из соли
Известный своими масштабными инсталляциями из соли японский художник Мотои Ямамото (Motoi Yamamoto) превратил свои размышления о жизни, смерти и возрождении в высокое искусство
Он учился в колледже искусств в Канадзаве (Kanazawa College of Art) и занимался традиционной живописью. В 1996 году от рака мозга умерла его младшая сестра. «С того времени, - рассказывает художник, – в состоянии глубокой скорби я начал размышлять о том, что у меня было и что я потерял. Я начал создавать инсталляции, которые выражают мои мысли и чувства, как если бы это был дневник».
Соль в качестве материала была выбрана неслучайно. С древнейших времен она была неотъемлемой частью японских обрядов, связанных с оплакиванием и очищением тела и души. Соль берут с собой в святые места, используют в похоронных ритуалах и на строительных площадках при ритуальной закладке зданий (церемония Jichinsai), небольшие горки соли, насыпанные перед входом, защищают японские рестораны от злых духов, а борцы сумо разбрасывают ее по рингу перед поединком. Вначале Ямамото использовал соль именно в культурном контексте, но постепенно, погружаясь в общение с этим отнюдь не прозаичным материалом, художник пришел к мысли о том, что соль - это физическое воплощение человеческой памяти, она способна исцелять от страданий и дарить возможность возрождения. Рисование солью стало для него формой медитации, путешествием в самое сердце воспоминаний - о сестре, о своем роде и, шире, обо всех живших и живущих
Картины и скульптуры Ямамото, как будто вопреки воле автора, порождают собственные интенции и сами собой принимают форму бесконечных лабиринтов из замысловатых геометрических узоров (серия Labyrinth), комнат со щелями в стенах (Room), разветвленных корней дерева (Forest of Beyond), разрушенных лодок (Fountain оf Remembrance) или листьев сакуры (Sakura). Художник практически никогда не использует зарисовки или чертежи. Он не знает, в каком месте закончится его работа, им руководят его чувства, ощущение момента и условия среды, в которой он творит.
Инсталляции Ямамото говорят зрителю о реальности смерти. Но тем не менее они излучают медитативное умиротворение и похожи на искрящиеся ледяные чертоги, рассказывающие на языке орнамента о невыразимой тоске о вечности.
Красота и даже особая духовность картин и скульптур из соли Мотои Ямамото ощущается особенно остро от осознания их недолговечности. По окончании выставок шедевры мастера снова становятся обычной солью, которую он, часто с помощью зрителей, возвращает морю. Его «рукописи» растворяются и исчезают, как и все в нашем мире, а соль продолжает питать новые и новые жизни.
Floating Garden («Плавающий сад»)
Вот уже два года Мотои Ямамото снова и снова воссоздает инсталляцию Floating Garden на выставочных площадках США и Японии. С помощью обычной пластиковой бутылки, ситечка и воронки, кропотливо прорисовывая тончайшее кружево структуры, он насыпает монументальные солевые пейзажи, напоминающие атмосферные вихри или галактики. Каждый элемент геометрического узора, по словам мастера, символизирует воспоминание о каком-то дне или событии. Из повторения узора рождается орнамент, создающий спираль – символ возрождения.
125 кг поваренной соли, 110 часов работы. Floating Garden настолько велик (40-60 кв. м), что для того, чтобы оценить его в перспективе, зрители поднимаются на балконы или специальные смотровые площадки
Forest of Beyond («Лес потусторонней жизни»)
Одну из саых впечатляющих инсталляций, Forest of Beyond (второе название - To the White Forest («В белый лес»)) Мотои Ямамото создал к годовщине опустошивших Японию землетрясения и цунами 2011 года
A Corridor to Remembrance, или Land of Meditation («Коридор, ведущий к воспоминаниям, или Земля медитации»)
Коридор, ведущий к воспоминаниям, выполненный в высоту человеческого роста, но слишком узкий для того, чтобы пройти сквозь него, оставляет зрителя за пределами манящего, но недостижимого царства, где раскрывается идея смерти. Инсталляция выполнена из кирпичей спрессованной соли и ржавых железных плит
Utsusemi ("Бренный мир")
В инсталляции Utsusemi, сложенной из солевых кирпичей, Ямамото наблюдает за естественным процессом разрушения и распада. Здесь повторяется мотив непостижимости тайн жизни и смерти, обыгранный с помощью лестницы, по которой из-за трещины посередине нельзя ни подняться, ни спуститься
Серия Labyrinth («Лабиринт»)
«Рисуя лабиринты, я иду по следам своей памяти. Воспоминания блекнут и стираются со временем. Но несмотря ни на что я ищу способы оживить драгоценные для меня моменты прошлого, которые нельзя ни описать, ни нарисовать»

Использованы материалы: http://www.abitant.com/posts/labirinty-dushi-motoi-yamamoto